記事には広告が含まれます 再現料理 海外の作品

ゴーストバスターズ|老朱食堂の本格(?)チャイニーズディナー

『ゴーストバスターズ』ってどんな映画?

ストーリー

ニューヨーク。コロンビア大学の物理学博士エリン・ギルバート( クリステン・ウィグ)は大学の終身雇用の審査を控え、日夜研究を重ねていた。しかし、なりゆきでアビー(メリッサ・マッカーシー)と共にゴースト調査を行ったことで、大学を一方的に解雇されてしまう。2人はその知識と技術を活かすため、“幽霊退治”を行う会社「ゴーストバスターズ」を起業するが―。

引用:https://www.sonypictures.jp/he/908738

1984年公開のコメディホラーをリブートした本作は、ゴーストバスターズのメンバーが全て女性になっているのが特徴的。

シリーズおなじみの幽霊たちに前作メンバーのカメオ出演も多いのですが、ストーリー自体のつながりはないため、オリジナル版を知らなくても大丈夫です。

もちろん前作を知っている人なら、思わずニヤリとしてしまうポイントが多いはず。年齢区分も「G(年齢制限なし)」なので、家族みんなで楽しめます。

ワンタン1ケ・デリバリー激遅の本格(?)香港料理「老朱食堂」のワンタンスープ

ワンタンスープのイメージ
一般的なワンタンスープの図。普通はこんな感じですね。

劇中ではゴーストバスターズメンバーの一人、アビーがたびたびチャイニーズレストラン「老朱食堂」のワンタンスープに文句を言うシーンが出てきます。

この「老朱食堂」はデリバリーが激遅で、彼女らが食堂の真上にオフィスを構えるようになってからも店員のベニーが料理を運んでくるまでに毎回1時間もかかるんだそうで。

さらに、それだけかかって到着するワンタンスープの中身は、なんとワンタン1個だけ!(中身も肉抜きでにんじんオンリー)

こんな扱いをされたら普通は二度とそのレストランに頼まないところだと思いますが、アビーは変なところで寛容なのか意地になってるのか頻繁にオーダーしているようです。

そんなワンタンスープにも、物語の最後で大きな変化が現れます。

今回作るのは、その変化後の「老朱食堂」風ワンタンスープが中心の献立です。

中華街のイメージ

さて、何かと問題を抱えていそうな老朱食堂のメニューを作る前に、一つ気になることが……。

それは、通常中国語でレストランのことを「食堂」と表記することはないという点。

ご存じの方も多いかと思いますが、中国語でレストランを意味する場合「菜館」「餐厅」「酒樓」などのように表記されます。

地域によって呼び名には違いがあるそうですが、「食堂」についてはおおむね学校や職場のカフェテリアのようなニュアンス。

チャイニーズレストランのイメージ

なので「正宗港菜(本格香港料理)」を看板に掲げた中国系アメリカ人の店であれば、まずありえない誤りでしょう。

単純に製作者の間違いかなとも思いましたが、昔のハリウッド映画ならいざ知らず、情報の検索が簡単にできる今になってはちょっと考えにくいところ。

そうなると意図的に間違っているわけで、うさんくささの演出の一つと捉えるのが正しいのかもしれません。

ちなみに私の勝手な想像ですが、老朱→ (赤つながりで)紅→ベニー(Bennie)で、つまり老朱(朱おじさん)って実はベニーのことなのかも……? 

アメリカには日本発祥の老舗鉄板焼きレストランチェーン「BENIHANA」があって知名度も高いため、BENI(紅)から赤の発想自体は不自然じゃなさそうです。

明らかに中国系ではないベニー(演じたカラン・ソーニはインド出身ですね。)だから中国と日本をごっちゃにしてしまったし、慣れない中華料理を作るからやたらに時間がかかるということなのかもしれませんね。

老朱食堂の本格(?)チャイニーズディナーを作ってみよう

本題に入って、今回のメニューは以下の通り。

  • 老朱食堂のワンタンスープ
  • 香港風焼きそば
  • 中華風きゅうりの漬物
香港風焼きそばとワンタンスープ
ガラス瓶に入ったエビ入りワンタンスープ

映画にも登場したワンタンスープは、ひき肉の他にえびも入ってちょっぴり贅沢なお味。

他はニューヨークっぽいテイクアウト中華を意識した香港風の焼きそばに、隠し味のレモンが夏向きのきゅうりの漬物です。

ゴーストバスターズのメンバーが食べたかもしれないメニュー、早速どうぞ!

老朱食堂のワンタンスープ

瓶にぎっちり詰まったワンタン
ワンタンはぎっちり愛を込めて。独占するのも、誰かと分け合って食べるのもお好み次第…!

材料(2人分)

  • えび入りワンタン
  • ワンタンの皮 20枚

  • むきえび 50g

  • 豚ひき肉 50g

  • 長ネギ 10cm分

  • 片栗粉 小さじ1

  • チューブしょうが 1cm分

  • 塩胡椒 1ふりほど

  • スープ
  • にんじん 1/3本

  • パクチー(薬味用) お好みで

  • 水 600ml

  • 酒(あれば紹興酒がベスト) 大さじ1

  • ガラスープの素 小さじ2

  • しょうゆ 小さじ 1

作り方

  • にんじんは3-4mm幅の細切り、長ネギはみじん切り、むきえびは食感が残るよう粗めに刻んでおく
  • えび・ひき肉・片栗粉・しょうが・塩胡椒をボウルに入れ、白っぽくなるまでこねる
  • 2に長ネギを加え、全体を軽く混ぜる(野菜が入ると水っぽくなるので、さっと)
  • 3をワンタンの皮に乗せ、ふちに水をつけてしっかり押さえ具を包む
  • 鍋に水・酒・ガラスープの素を入れ、沸騰したらにんじんを加えて茹でる
  • にんじんに火が通ったらワンタンを入れて中火で2分ほど茹で、しょうゆで味を整える
  • スープボウルなどに愛と感謝を込めてワンタンをぎっちり詰め込み、お好みでパクチーを飾って出来上がり

香港風焼きそば

ニラと豚肉が入った香港風焼きそば
香ばしい麺とオイスターソースの旨味でパンチの効いた味わい

材料(2人分)

  • 焼きそば用中華麺 2玉

  • 豚バラ肉 100g

  • もやし 1/2袋

  • にら 1束

  • サラダ油 大さじ1

  • ごま油 適量

  • 塩胡椒 適量

  • ☆調味料
  • オイスターソース 大さじ1

  • しょうゆ 大さじ1

  • ガラスープの素 小さじ1/2

  • 酒 小さじ1

作り方

  • にらは4cmほどの長さに、豚バラは3cmほどの大きさにカットしておく
  • ☆の調味料はボウルなどで混ぜ合わせておく
  • フライパンでサラダ油を熱し、ほぐした中華麺を入れて焼き色をつけ取り出しておく
  • フライパンで豚バラ肉を炒め、火が通ったらもやし・にらも加えてさらに炒める
  • 具材に火が通ったら3を入れて全体を混ぜ、☆の調味料を加えてさらに炒める
  • 最後にごま油で香り付けをし、必要に応じて塩胡椒で味を整えたら出来上がり

中華風きゅうりの漬物

唐辛子の効いた中華風きゅうりの漬物
隠し味のレモンでさわやか。浅漬けでも、それなりに漬かっていても美味しくいただけます

材料

  • きゅうり 3本

  • 鷹の爪 1本

  • ☆調味液
  • 酢 大さじ2

  • レモン汁 大さじ2

  • 砂糖 小さじ2

  • チューブしょうが 1cmほど

  • しょうゆ 大さじ2

  • ガラスープの素 小さじ1

  • ごま油 大さじ1

作り方

  • きゅうりは乱切りに、鷹の爪は輪切りにしておく
  • ☆の調味料をよく混ぜ合わせる(油が入ると混ぜにくいため、ごま油は最後に加えるのがおすすめ)
  • ジップバッグにきゅうりと☆の調味液を入れ、30分ほど漬けて味がしみたら出来上がり

食後のヒトコト

明らかに普段目にしない量のワンタンがぎちっと詰まったスープは迫力満点。ガラスの器に入れているため、めいっぱい入っているのがよく分かります。

普通のワンタンスープだとスープだけでお腹を満たすのは難しそうですが、食べ応えばっちりのこちらなら話は別。体が資本のゴーストバスターズも、食べ盛りのお子さんだって満足できそうです。

なお、このぎっちりカップいっぱいにワンタンが詰まったスープを手にするアビーの姿は、ゴーストバスターズのエクステンデッド版で目にすることができますよ。

劇場公開時にカットされたシーンも楽しめるので、気になる方はレンタルで確かめてみるのもおすすめです。

再現料理のこぼれ話などはTwitterで!

Twitterはこちら

Instagramはこちら

OFUSEはじめました!

サポートしてもらえると喜んで、より面白い料理ネタ探しや素敵食材・レストラン紹介などに励みます

  • この記事を書いた人

宵闇

作者の心情や時代背景などを頭でっかちに考察しつつ、物語や歴史に登場する料理を作っています。お仕事のご依頼等については、お問い合わせフォームもしくはinfo@saigengohan.comよりどうぞ。

-再現料理, 海外の作品
-, , , ,